Je m’appelle Stéphanie Zaccarini, je suis traductrice indépendante diplômée résidant actuellement à Vias, dans le sud de la France.

Attirée depuis toujours par les cultures et les langues étrangères, c’est tout naturellement que je me suis dirigée vers un parcours universitaire en langues étrangères ponctué par des expériences aux États-Unis et en Espagne. J’ai tout d’abord suivi un double cursus à l’IPLV d’Angers comprenant une Licence « Langues, Littératures et Civilisations » et une formation en « Relations Internationales des Entreprises » en anglais et en espagnol. J’ai ensuite obtenu un Master 1 en « Langues Étrangères Appliquées », suivi d’un Master 2 en Marketing. J’ai découvert le domaine du tourisme lors de mes premières expériences et j’ai poursuivi une carrière de près de 15 ans dans ce secteur passionnant aussi bien en marketing qu’en hôtellerie.

Forte de cette expérience dans le tourisme, j’ai souhaité me tourner vers la traduction, un domaine qui m’intéressait depuis longtemps, que j’ai découvert lors de mes études et que j’ai finalement pratiqué au cours de chacune de mes expériences professionnelles. Pour devenir traductrice professionnelle, j’ai choisi de suivre la formation à la traduction (anglais > français) avec le centre de formation Edvenn et je suis aujourd’hui titulaire d’un master en traduction (titre RNCP, niveau 7) obtenu en décembre 2024.

N’hésitez pas à me contacter pour échanger sur vos projets de traduction !